Centros de Estudio, Empleo, Management Group, Business Consultancy, Viajes, Traducciones, Interpretaciones, Relaciones Públicas, Comunicaciones, Cervantes Ediciones, Español en España y América Latina, Estados Unidos, Cervantes Enterprises, Royal Cervantes Airlines, Tecnologías, Cervantesonline, Producciones, Cervantes Seguros, Hoteles, Fútbol, Estadio Princesa Diana, Televisión, Inmobiliaria.
Málaca Instituto Calle Cortada, 6 E 29018 MALAGA SPANJE. Directora: la señora Ida Willadsen. Nimega, 30 de octubre de 1995. Querida Ida, Con mucho gusto te afirmo algunas cosas acerca de mi visita a Málaga. En primer lugar tengo que expresarte mi respeto para la solución de la cuestión del lunes 23 de octubre. Siento no haber tenido la posibilidad de hablarte anteriormente, pero confirmo que estoy de acuerdo con la historia que contaste a los estudiantes de Study Travel. En realidad te estoy agradecido para esta explicación. Estoy feliz con la expresada amistad y hospitalidad recibida. Siento también no haber tenido la posibilidad de despedirme personalmente el día que Su Majestad visitó Málaga y espero que pronto te mejores. Me alegra saber que Bob desde ahora también está al corriente de mi plan de empresa así que también puedo comunicar con él acerca de la colaboración del Instituto Cervantes Benelux y el Málaca Instituto. En mi última conversación con él el día jueves 26 le puse al corriente de mis observaciones. Noté un gran mejoramiento en la situación de los institutos en Andalucía y su colaboración entre sí, comparado con la situación de 1992. Todavía dispongo de los informes de las visitas que hice en el '92 a las escuelas de la Asociación de Escuelas de Español en Andalucía. Hasta ahora no he hecho nada con esta información, puesto que no he tenido la posibilidad de comunicar con los miembros. El hecho de que el Málaca Instituto en la persona de Pedro (¿cómo es su apellido?) como tesorero está representado en la junta directiva de la Asociación considero como una nueva ventaja. Convine con Bob que desde ahora comunicaré todo con vosotros. También las cosas acerca de la AEEA. Hablé también con Jan Louwers de Málaga Plus. Le propuse hablar también con Jos para estudiar las posibilidades de colaboración en el terreno de la organización de los viajes. Jan tiene una oficina de viajes en Amsterdam, Jos en Nimega y Kleve. Jan me visitará la segunda semana de noviembre. Le prometí mostrarle el plan de empresa de "Cervantes". También a Jos prometí ponerle al corriente en cuanto a los desarrollos. Esta tarde mandé una noticia a nuestra ministra de justicia con el mensaje de que "una persona confidencial" de habla española está corrigiendo y anotando mi traducción del plan de empresa para poder presentarlo también a partidos interesados en España. Pienso en primer lugar al Instituto Cervantes en Alcalá de Henares. Al parráfo VII añadí ahora el texto: "Fondo Cervantes Benelux. Dentro de poco estableceré el Fondo Cervantes Benelux para que simpatizantes de este proyecto puedan transferir sus dotaciones" ¿Está bien esta formulación? Con ansia espero poder recibir pronto el texto corregido por tí del plan de empresa y tus comentarios, así que la próxima vez que visitaré Málaga podremos asistir juntos un concierto en el Teatro Cervantes.
¿Quizás de Haydn? Un abrazo y un saludo cordial a Bob.