31 maart 1997., Tweede Paasdag. William bezoekt
ETON COLLEGE.
Van zijn headmaster, Mr. J.E. Lewis, ontving ik het curriculum
in D voor 1997-1998 en het Curriculum in C and B en maakte het
volgende uittreksel:
* Economics, Government and Politics.
Economic implications of British membership of the European Union
and other international institutions.
Government and Politics:
* Modern British Politics
- European context
- role of Britain in Euroepan institutions
* Political Philosophy
Economics, Government and Politics:
* Economic Studies
Role of government in the economy, etc.
* Political Studies
- electoral system
- political parties
- the powers of the Prime Minister
- influence of the media
- the role of pressure groups and of European political institutions
* Economic and Political Issues
- privatisation
- future of the welfare state
- role of the trade unions
- international economic aid
- Britain's relationship with the European Union
English:
Detailed study of at least two Shakespeare plays. Candidates
need to have imaginitive insights into human situations and a
sensitive response to words. Theatre visits. Practical experience
in theatre workshops at Stratford-upon-Avon.
A-level examination:
* Shakespeare and the Drama
* Open Book paper
* Coursework
* Critical Analysis
Geography:
- Oxford and Cambridge syllabus
* Physical environment
* Human environment
* Personal investigation
* Revision
History:
* Medieval History Europe 800 - 1216
* Early Modern History c. 1555-1689 Europe
* Modern History c. 1830-1945
A substantial number of those who tkae History at A-level go
on to study it at universities at Oxford, Cambridge, Mancehster,
Durham, Bristol and Edinburgh.
History of Art:
* History of European Painting and Scuplture
* History of European Architecture
* The Thesis
Mathematics
Modern Languages:
Head of Modern Languages: D.J.J. Colman
Masters with responsibilities for particular languages:
French: D.J.J. Colman
German: M.T. Phillips
Spanish & Portuguese: J.W. Brooks to July 1997, J.L. González
Méndez from September 1997
Spanish & Dutch: J.L. Van der Heyden?
Russian: A.J. Slater
Italian: N.J. Roberts
Japanese: D.M. Stanford-Harris
Chinese: X. Li
Arabic: R.D. Haddon
French, German, Russian, Spanish and japanese A-level courses
are all taught in the main blocks of Special hours.
The A-level courses in European languages involve the close study
of the written and spoken language. Important works of literature
are read both from the list of prescribed A-level texts and outside
it, and some acuaintance is made with the culture of the country
concerned.
Study of the language takes two routes. From reading set texts,
newspaper articles, from listening to foreign radio broadcasts,
and from travelling abroad, an intuitive feel for the language
and its idiom is developed. In addition a systematic study must
be made of grammar and vocabulary, without which no sentence
can be constructed. The minimum A-level requierement in literature
is the study of two set texts, but most candidates will read
more than the minimum. There are full-time native-speaker language
assistants. Every encouragement is given to boys to visit the
countries of the languages studied. Eton has links with schools
in Spain and give advice about exchanges. IB Padre Manjón
school in Granada. Also arrangements for private holiday exchanges
with schools in Spain.
For Spanish we follow the Oxford and Cambridge Board syllabus.
The following skills are tested and have roughly equal weighting:
* Reading (Comprehension and unseen Translation);
* Listening Comprehension;
* Oral;
* Writing (Prose and Essay);
* Literature
Music:
* Aural work
* Composition
* History and Analysis
* Performance
SCIENCE: Physics, Chemistry and Biology. Also Electronics.
Biology:
In C:
* Cell structure
* Biological molecules
* Enzymes
* Cell division
* Genetics
* Evolution
* Energy in cells
* Ecology
* Transports
* Homeostasis-nerves, hormones and excretion
In B:
* Selective treeding and human genetics
* Growth, development and reproduction
* Agriculture - animal and plant
* Biodiversity
Physics:
* Mechanics
* Electricity
* Oscillation and waves
* The properties of matter
* Thermal physics and teh kinetic theory of gases
* Energy resources
* Nuclear physics and radioactivity
* Electromagnetic and gravitational fields
* Electromagnetic induction
* Qunatum physics
Theology:
Etonians have gone on to study these subjects at Oxford, Cambridge,
Durham, Exeter, Leeds, Birmingham, Edinburgh, Manchester and
other universities.
The Course:
* Church History, Christian Thought and Ethics since 1792
* John's Gospel
Op 28 december 1999 bracht ik William te Balmoral de volgende
brieven:
Instituto Cervantes NBLEW P.O. Box 689 NL 3500 AR UTRECHT Kingdom
of the Netherlands
H.R.H. Prince William Arthur Philip Louis
Balmoral Castle
BALMORAL
Scotland
UNITED KINGDOM
Date: 27th December 1999
Concerns: 'Last Will'
Referencia:
JH/PW991227
Dear William,
On occasion of my visit to Scotland I have the Honour to enclose
the text of my Last Will that I sent to the Spanish Ministry
of Justice in Spain after my visit to Granada on the 6th of November,
three years after I proclaimed Your Mother 'Queen of Hearts'
in Brussels. I hope you will understand some Spanish. If not,
I will translate it for you into English, if you wish. As from
your eighteenth birthday (21 June 2000) I will consider You as
one of my legitimate heirs. During my Life this Last Will can
be changed the same way as Your Mother's Last Will has been changed
in December 1996. If everything goes like I have planned, the
Limited Company Instituto Cervantes England and Wales will be
changed into a holding company with the head-office in Stratford-upon-Avon.
I hope You will become even as enthousiastic about Our Quixotic
Quest as Your Mother was. Receive all my best wishes for the
New Millennium, that will become Your Age without any doubt.
With Love and Affection. Yours Sincerely, 'Uncle John', J.L.Van
der Heyden. P.S. Please note the date 9 November 2000 for a visit
to the 'Teatro Cervantes' in Málaga, together with the
Royal Shakespeare Company. Untill the 5th of January I will be
the guest of the Scottish Borders Tourist Board in Selkirk (tel.
01750 - 20555).
En:
MINISTERIO DE JUSTICIA
San Bernardo, 45
Registro Central de Actos de Última Voluntad
28-07-1 MADRID
Fecha: 8 de noviembre de 1999
Concierne: 'Última Voluntad'
Referencia: JH/MJ991108
Distinguidos Señores,
Conforme la apelación hecho en Granada el día sabado
el 6
de noviembre de 1999 yo, Johannes Lambertus Van der Heyden,
nacido el 9 de noviembre de 1947 en Nimega, Países Bajos,
residente de Torremolinos desde el 26-02-1999 (NIE X-2715038-A),
por lo presente le mando mi última voluntad que es como
sigue:
* Derechos al marco comercial de 'Instituto Cervantes' en el
Benelux: Su Real Majestad la Reina Beatrix de los Países
Bajos y los herederos del trono en el Benelux.
* Derechos a la posesión de la Sociedad Limitada 'Instituto
Cervantes England and Wales': El Príncipe Heredero William
Arthur Philip Louis de Gran Bretaña (nacido el 21-06-1982).
* Ingresos procedientes de actividades:
* 20% de los beneficios a Marcus Floris Alphonsus van der Heijden,
nacido 10-11-1976 en Nijmegen (Nimega), Países Bajos.
* 20% de los beneficios a Raimundus Johannes van der Heijden,
nacido 21-5-1979 en Nijmegen (Nimega), Países Bajos.
* Demás ingresos conforme la Voluntad del Gobierno de
la Compañía.
* Derechos procedientes de la publicación de mis "Letters
to Diana, Princess of Wales":
* a mis hijos Marcus Floris Alphonsus y Raimundus Johannes (20/20)
* 20% a mi madre: Eliza Maria van den Broek, nacida el 30 de
marzo de1919 en 's-Hertogenbosch (Bosque del Duque), Países
Bajos.
* 20% a mi hermana mayor, Johanna Christina Hartog Van der Heyden,
nacida el 12 de augosto de 1945 en Nijmegen
* 20% a mi hermana menor, Eliza Maria Yvonne Kilkens Van der
Heyden, nacida el 10 de junio de 1958 en Nijmegen.
En TORREMOLINOS el mismo día de su fecha. Doy Fe
Johannes L. Van der Heyden
27-01-2000 22:32 Nijmegen Netherlands
Instituto Cervantes is legally deposited as trade mark at Benelux
Merkenbureau under depositnumber 843323 in class 41: education,
trainings and courses, and is a tradename of the Foundation Cervantes
Benelux, registered under number S211928 of the Chamber of Commerce
in Amsterdam (postgiro 4729266). Instituto
Cervantes Limited is registered for England and Wales under Company
No. 3300636 at Companies House, Cardiff. Instituto Cervantes
Holding Limited is a member of the 'Baak-kring' Management Centre
VNO NCW in Noordwijk, The Netherlands.
"Ik sta vandaag voor u, als vertegenwoordiger van een familie
in rouw, in een land in rouw, voor een geschokte wereld. We zijn
allen verenigd, niet alleen in onze wil Diana
onze eer te betuigen, maar vooral doordat we de noodzaak ertoe
voelen, omdat haar buitengewone aantrekkingskracht tientallen
miljoenen mensen, die via televisie en radio over de hele wereld
deelgenoot zijn van deze dienst en die haar nooit hebben ontmoet,
voelen dat zij in de vroege uren van zondagmorgen iemand hebben
verloren die hen na stond. Dat is een opmerkelijker eerbewijs
aan Diana dan
ik ooit kan hopen haar vandaag te brengen. Diana
was het toonbeeld van medeleven, van plichtsbesef, van stijl,
van schoonheid. Overal ter wereld was zij het symbool van onzelfzuchtige
menselijkheid. Een vaste steunpilaar voor de werkelijk onderdrukten.
Een erg Brits meisje dat haar nationaliteit ontsteeg. Iemand
met een natuurlijke adeldom die boven de klassen ontsteeg en
die het afgelopen jaar heeft bewezen dat zij geen koninklijke
titel nodig had om haar bijzondere betovering te blijven uitstralen.
Vandaag hebben we de kans je te bedanken voor de manier waarop
je onze levens hebt opgefleurd, ook al heeft God je maar een
half leven gegund. We zullen ons allen altijd bedrogen blijven
voelen dat jij zo jong van ons bent weggenomen en toch moeten
we leren er dankbaar voor te zijn dat je hier bent geweest. Pas
nu je bent heengegaan waarderen we echt wat we moeten missen
en we willen je laten weten dat het leven zonder jou erg, erg
moeilijk is. We zijn de afgelopen week allemaal wanhopig geweest
over het verlies dat we hebben geleden en alleen de kracht van
de boodschap van grootmoedigheid die je ons door de jaren heen
hebt gegeven, heeft ons de kracht gegeven verder te gaan. We
kunnen in de verleiding komen je heilig te verklaren. Dat is
niet nodig. Je staat als mens met unieke eigenschappen hoog genoeg
en hoeft niet als een heilige te worden beschouwd. Jou heilig
te verklaren zou voorbijgaan aan de essentie van je wezen - je
schitterende speelse gevoel voor humor met een lach die je dubbel
deed slaan, je levenslust die oversloeg waar je je lach ook mee
naar toe nam en de twinkeling in die onvergetelijke ogen, je
grenzeloze energie die je nauwelijks kon beheersen. Maar je grootste
gave was je intuïtie en het was een gave die je op een verstandige
manier gebruikte. Dit ondersteunde al je andere schitterende
eigenschappen. En als we proberen te analyseren wat het nu precies
was in jou dat iedereen zo aansprak, dan vinden we dat in jouw
intuïtieve gevoel voor wat nu echt belangrijk was in ons
leven. Zonder jouw door God gegeven gevoeligheid zouden wij veel
minder weten over het lijden van aids- en hiv-patiënten,
de positie van daklozen, het isolement van lepralijders, de willekeur
bij de aanpak van het landmijnenprobleem. Diana
legde mij ooit uit dat haar diepste gevoelens van lijden het
haar mogelijk maakten een aansluiting te vinden bij haar achtergestelde
achterban. Dit brengt ons op een andere waarheid over haar. Ondanks
alle status, de glamour, het applaus, bleef Diana
in haar hart toch een onzekere persoon, bijna kinderlijk in haar
verlangen goed te doen voor anderen, zodat ze zichzelf kon bevrijden
van een diep gevoel van minderwaardigheid waarvan haar eetprobleem
alleen maar symptomen waren. De wereld voelde deze kant van haar
karakter aan en koesterde haar kwetsbaarheid. De laatste keer
dat ik Diana
heb gezien was op 1 juli, haar verjaardag, in Londen, waar ze
op een voor haar typerende wijze geen tijd nam om die bijzondere
dag te vieren met vrienden, maar eregast was op een avond waar
geld werd ingezameld voor een goed doel. Ze straalde, natuurlijk.
Maar ik herinner me liever de dagen die ik in maart met haar
doorbracht toen ze mij en mijn kinderen kwam opzoeken in ons
huis in Zuid-Afrika. Ik ben er trots op dat we, behalve toen
ze in het openbaar president Mandela ontmoette, erin geslaagd
zijn de alom aanwezige paparazzi te verhinderen ook maar één
foto van haar te nemen. Dat betekende heel veel voor haar. Deze
dagen zal ik altijd koesteren. Het was alsof we teruggingen naar
onze jeugd waarin we zo enorm veel tijd samen doorbrachten als
de twee jongsten van de familie. In essentie was ze nog steeds
dezelfde als de grote zus die mij als baby bemoederde, ruzie
met mij maakte op school en die de lange reizen tussen de huizen
van onze ouders in de weekends verdroeg. Het getuigt van haar
evenwichtigheid en kracht dat ze ondanks het bizarre leven na
haar jeugd ongeschonden is gebleven, eerlijk tegenover zichzelf.
Het is duidelijk dat ze op dit punt in haar leven een nieuwe
richting zocht. Ze had het er steeds over Engeland te verlaten,
vooral vanwege de manier waarop ze werd behandeld door de kranten.
Ik denk niet dat ze ooit begrepen heeft waarom haar oprecht goede
bedoelingen werden bespot door de media, waarom ze er constant
op uit leken haar zwart te maken. Het is verbijsterend. De enige
verklaring die ik heb is dat echte goedheid bedreigend is voor
de mensen aan het andere eind van het morele spectrum. Van alle
ironie rond Diana
is het volgende wel het opmerkelijkst: dat een meisje dat de
naam heeft gekregen van de klassieke godin van de jacht, uiteindelijk
de meest opgejaagde persoon uit de moderne tijd was. Ze zou gewild
hebben dat wij vandaag beloven haar geliefde jongens, William
en Harry, te behoeden voor eenzelfde lot, en dat doe ik hierbij
Diana, uit jouw
naam. Wij zullen niet toestaan dat zij dezelfde kwellingen moeten
doorstaan die jou regelmatig tot tranen dreven. En daarnaast
beloof ik, namens jouw moeder en zusters, dat wij, als jouw bloedverwanten,
alles zullen doen wat in onze macht ligt om de fantasierijke
en liefhebbende manier waarop jij deze twee uitzonderlijke jonge
mannen stuurde, voort te zetten, zodat hun zielen niet alleen
opgaan in plicht en traditie, maar vrijuit kunnen zingen zoals
jij voor ogen had. Wij hebben het grootste respect voor de erfenis
waarmee zij beiden geboren zijn en wij zullen hen altijd respecteren
en aanmoedigen in hun koninklijke rol. Maar net als jij erkennen
wij de noodzaak dat zij het leven op zoveel mogelijk manieren
meemaken om hen geestelijk en emotioneel te wapenen voor de jaren
die voor hen liggen. Ik weet dat jij niets minder van ons zou
hebben verwacht. William en Harry, we hebben vandaag ongelofelijk
met jullie te doen. We zijn allemaal kapot van verdriet over
het verlies van een vrouw die niet eens onze moeder was. Wat
jullie doormaken kunnen wij ons niet voorstellen. Tot besluit
wil ik God danken voor de kleine zegeningen die Hij ons heeft
gegeven in deze afschuwelijke tijd, namelijk dat Hij Diana
op haar mooist en stralendst tot Zich heeft genomen, op een moment
dat ze plezier had in haar persoonlijke leven. Boven alles zijn
wij dankbaar voor het leven van een vrouw die ik trots mijn zuster
mag noemen - de unieke, gecompliceerde, buitengewone en onvervangbare
Diana wier schoonheid,
zowel innerlijk als uiterlijk, nooit uit onze gedachten zal verdwijnen."
Vandaag, 8 september 1997 zond ik de volgende brief naar mijn
'bijna zwager' als Diana 'YES' had gezegd tegen mijn voorstel:
I am so free to direct this letter by Your forename because during
the last year Diana
had become the most important person in my life. I had a secret
plan to start a new Family Company. She has not had the occasion
to react to my proposal in a written letter, but regarding the
feedback signals that I received I knew that She was positive.
I had a special communication training to set up our secret plan,
because no one could be involved before all preparations would
be ready and I saw what She was doing. Everything according to
my advises in my weekly reports that I sent Her from the moment
that She had invited me for Christmas.
This letter had to become 'Report 37
PJ/RD970908'. 'PJ/RD' is the code for 'Purple John/Red Diana'. Around this time I was
expecting Her definitive answer to my proposal as I agreed with
the bodyguard of Prince William at ETON COLLEGE.
I would appreciate to continue this correspondence in
Diana's spirit
with You in order to continue Her 'Quixotic Quest' and ask You
to read all the letters that I wrote to Her until now. The purpose
of the correspondence was to start a new Dutch-British Family
Company 'Van der Heyden/Spencer' as from next 28 September. In
order to communicate with Her I made use of the Dutch and English
horoscopes 'Cancer' and 'Scorpio' because I knew that Diana
believed in astrology. That was our guideline because She could
not react personally of course before everything would be arranged.
Therefore I wrote the letters and saw Her reactions in the press.
The most important reaction was that 'Purple and Red' turned
out to be Her favourite colour combination.
As She could impossibly use official letters from Kensington
Palace on this issue at the time I know that She had to use
secret communication means in this process as She was accostumed
to during great part of Her life. An example is a golden Mercedes
S280 with license number NBL9 that I found on my way in Henley-upon-Thames
on last 24 April after I had delegated my authorities in Britain
to Her. It meant to me that I had to go back to the Netherlands,
Belgium and Luxemburg until 28 09 (28 September). That was my
hidden agenda that I communicated to Her. The fatal accident
in Paris made an end to my plans with Her. I was determined to
marry Her and to come and live in Kensington
Palace to help Her with the education of Her children and
starting new activities together within a legal framework.
Your speech of last Saturday in Westminster Abbey has impressed
me and I agreed completely with all Your words. Regarding the
problems in British Monarchy I always predicted that once a Spencer
would become the King of England. You showed Yourself King of
England already and for the rest of your life You can count on
my complete support.
In consideration with the British Embassy last Thursday I decided
not to come to Westminster Abbey last Saturday because of security
reasons that I already had taken during my visit to England from
last 17 till 30 April. It would have been a great honour to occupy
again seat number one at Westminster Abbey like I did on the
Evensong of last 20 April. But I have to express my greatest
gratefulness for the way how Elton John expressed my feelings
in his song 'Candle in the wind'. Today it is exactly a year
ago that there appeared an Angel on the Bridge behind my house,
which is now in heaven. She was My Fifth Rose. The candle that
I lighted on 1 August last year in Canterbury Cathedral was for
Her.
I agree with Your remarks about the responsibility for the death
of Diana, but
I will add something more. Formally and legally Mister Mohamed
Al Fayed has the greatest responsibility for the death of Diana and his own
son as the owner of the Ritz Hotel in Paris that provided them
a drunk driver that damaged My and Diana's
future organization in a way that can not be expressed in figures.
He is in great debt from now on. I read that he plans to auction
the estate of the Dukes of Windsor in the Bois de Boulogne in
Paris and hope that the revenues - estimated 40 million pounds
- this time will go to the Diana Fund and my Cervantes Foundation.
I authorized
Diana legally to act on my behalf in the United
Kingdom. Formally You are entitled to take over Her responsibilities
within my Cervantes
Plan that is also in the hands of Your
Prime Minister. I trust in Your collaboration parting from
the idea that Love is a Two Way Street.
On the day of Diana's
funeral I placed enclosed announcement that I translate into
English:
'After a failed attempt to establish a relationship
with an English princess now I am looking for a loving
girlfriend - preferently wealthy - in order to set up together
a
new organization to offer a job to Dutch and English
speaking people with knowledge of Spanish.
I live in Utrecht and have the age of 49 years.'
Yesterday I made a renewed visit to King Arthur's Pub here and
did some revelations. England and Holland are very close. You
will undoubtedly have found that in Cape Town. The city 'Par
Excellence' of the good companionship of Dutch and English Culture.
Today I read the papers. What had to be said has been said. What
had to be done has been done. Again a New Start has to begin.
From now on I hope to count on Your indispensable support in
every way and perhaps my company can still become a Family Company.
Your Brother in Arms,
JOHN VAN DER HEYDEN
INSTITUTO CERVANTES
Wales, England, Luxemburg, Belgium and The Netherlands
P.S. Although She is dead and burried I love Her still. After
a study of Her life during a year I identified myself completely
with Her in the most sincere way You may imagine."