English Nederlands

4.2 PROCESO PRIMARIO

OFERTA DE EMPLEO -> CURSOS -> MERCADO DE EMPLEO

El proceso primario de Instituto Cervantes Holding Ltd tiene como motivo principal armar la oferta de empleo actual y futuro de manera adecuada para el futuro mercado de empleo dentro de la relación idiomática neerlandés-español e inglés-español por medio de educación, enseñanza y cursos.

Ad a. Oferta de empleo
De la oferta de empleo y el conocimiento y destrezas existentes en Nederland y Bélgica hay que dar un imagen completamente transparente. Para ello hace falta una inventarización de fuentes humanas dentro del marco de las relaciones hispano-neerlandeses, empezando con una investigación a los conocimientos y destrezas existentes en los Países Bajos en colaboración con los ministerios de Asuntos Sociales y Empleo y Educación, Cultura y Ciencias.

Ad b. Educación
Con motivo de realizar una buena sintonización de las instituciones activas en el terreno de la educación se necesita un imagen claro de las instituciones de enseñanza donde se imparten educación en la lengua española, oferta educativa existente y futura en todo el sistema educativo de los Países Bajos.
La Asociación de Profesores de Español en los Países Bajos y la sección de español de la Asociación de Profesores de Lenguas Vivas han hecho un primer paso en este procedimiento por medio de su publicación Spaans in Nederland, copyright 1996, Sectie Spaans VLLT. Después de la determinación de los derechos del Instituto Cervantes Benelux el Instituto Cervantes Utrecht ha continuado este estudio e integrado en una publicación (ISBN 90-806879-1-X) y una página web. La continuación de esta investigación tiene que producir sucesivamente un imagen claro de los números de alumnos, las finalizaciones de las carreras, calificaciones futuros de funciones y pronósticos cuantitativos y cualitativos.

Ad c. Mercado de empleo
Investigación a empresas existentes y demás organizaciones en la relación comercial hispano-neerlandés hablantes es necesario. Se necesita una inventarisación de:

todas las empresas activas en la relación comercial hispano-neerlandés hablantes
las organizaciones de apoyo
las funciones personales existentes
las descripciones de funciones existentes

con los números pertenecientes y pronósticos cuantitativos en los años 2004 hasta 2010.

Para eso se exige una colaboración con el Nederlands-Spaans Centrum voor Handelsbevordering y el Ministerio de Asuntos Económicos. Después de haber obtenido un imagen impecable en este materia se efectuará un enlace entre la oferta de empleo y la demanda a colaboradores calificados en este segmento del mercado y se desarrollarán más instituciones de enseñanza en favor de este segmento del mercado. Se piensa en un centro de carrera neerlandés-español conforme el modelo de Manpower Consultancy (De Telegraaf 26-10-1996). Además se introducirá un párrafo belga en este plan de empresa. Para eso había una consultación con el señor Alain Meire de Bélgica del 6 hasta el 10 de diciembre de 2003. Conocido por este cheque en descubierto.

POSICIÓN DE EMPRESAS EN LA RELACIÓN COMERCIAL HISPANA-NEERLANDESA

RESERVADO TODOS LOS DERECHOS