Centros de Estudio, Empleo, Management Group, Business Consultancy, Viajes, Traducciones, Interpretaciones, Relaciones Públicas, Comunicaciones, Cervantes Ediciones, Español en España y América Latina, Estados Unidos, Cervantes Enterprises, Royal Cervantes Airlines, Tecnologías, Cervantesonline, Producciones, Cervantes Seguros, Hoteles, Fútbol, Estadio Princesa Diana, Televisión, Inmobiliaria.
WOENSDAG 28 JULI
2010
28 juli is in de historie van het INSTITUTO CERVANTES sinds de oprichting in 1992
steeds een belangrijke datum geweest. In 1992
was ik op die datum druk in de weer voor de oprichting van de
STICHTING
CERVANTES BENELUX in goede samenwerking met het advocatenkantoor
NAUTA-DUTILH in Amsterdam.
De jaren daarna waren tot 1997
gekenmerkt door het zuiveren van criminele elementen uit ons netwerk.
Op 28 JULI 1997 schreef ik mijn brief MY
DEAR ROYAL HIGHNESS aan de Prinses van Wales. Op 28 JULI 1998
mijn brieven HOT
NEWS aan LIESBETH
HALBERTSMA en BAAKBERICHT
aan TJITSE BREUKER.
Van 28 JULI 1999 dateert mijn brief EEN
BRUG TE VER? En van 28
JULI 2000 NEUZEN
IN DE WIND aan mijn voormalige STUDIECOÖRDINATOR.
Op 28 JULI 2001 bracht ik met mijn collega's PENINA
MELLER, PILAR LUZ
GARCÍA BERTOLÍN, LUZ DEL AMANECER VILLEGAS en PILAR
GARCÍA ESCUDERO vanuit CÁCERES
in de ORANJE auto met het kenteken Benelux Cervantes Victoria
een bezoek aan YUSTE
en PALENCIA.
28 JULI 2002 is gekenmerkt door het bezoek met CARLOS en SARA SAZ, MARÍA PILAR GARCÍA-ESCUDERO DOMÍNGUEZ DE ARIMOTO, MILAGROS PALMA en echtgenoot Claude uit PARIJS aan het centrum van MADRID. Op 28 JULI 2003 heb ik in het PALACIO DE LA MONCLOA in MADRID mijn boek LETTERS TO DIANA, PRINCESS OF WALES overgedragen aan toenmalig MINISTER PRESIDENT JOSÉ MARÍA AZNAR van SPANJE via direct telefonisch contact in de receptie met zijn toenmalige secretaresse MILAGROS RODRÍGUEZ FALCÓN.
28 JULI 2004 Hernieuwd bezoek aan SALAMANCA na GESPREK MET STEVEN SPIELBERG in SEGOVIA. Op 28 JULI 2005 hield ik mijn lezing CERVANTES ES MI VIDA in VALLADOLID en dezelfde dag hadden wij een excursie naar TORDESILLAS en PEÑAFIEL. In TORDESILLAS ben ik door CARLOS SAZ in contact gebracht met MARÍA PILAR CELMA naar haar zeggen.
Ik heb steeds gedacht dat het in PEÑAFIEL was, maar ik sluit niet uit dat het in de voormalige woonplaats was van de schrijver AVELLANEDA van de apocriefe DON QUIJOTE DE LA MANCHA. Deze herinnering hebben wij gisteren in de bus vanuit de residencia naar de Asamblea General vanaf 17.00 uur opgehaald. Op 28 JULI 2006 vond in de aula magna van de Universiteit van Málaga de ACTA DE CLAUSURA plaats. Op 28 JULI 2007 schreef ik na mijn Bericht uit de Zevende Hemel getiteld OP WEG NAAR SANTANDER in het Hotel HESPERIA ZUBIALDE mijn VERSLAG UIT BILBAO. Op 28 JULI 2008 ontvangst op het SPAANSE INSTITUTO CERVANTES IN DE CALLE DE ALCALÁ in MADRID. 28 JULI 2009 Bezoek aan CASARES onder de voortreffelijke leiding van NICOLÁS DE LA BARREDA en vandaag gaan wij opnieuw naar SANTIAGO DE COMPOSTELA.
Het programma
van vandaag.
08:45 Vertrek per bus naar SANTIAGO. Nadien ontvangst in de Salón de Actos van
de FACULTAD DE CIENCIAS
DE LA EDUCACIÓN in de Campus
Norte van de Universiteit van Santiago.
Wij volgden daar van 10:00 tot 13:45 het volgende lezingenprogramma: Eerste lezing door JOSÉ MANUEL VEZ JEREMÍAS, HOOGLERAAR AAN DE UNIVERSITEIT VAN SANTIAGO EN DIRECTEUR VAN HET OBSERVATORIO ATRIUM LINGUARUM: ENSEÑANZA, APRENDIZAJE, EVALUACIÓN DE LENGUAS. Paradigmas en la enseñanza de lenguas extranjeras. De heer VEZ memoreerde hierbij het baanbrekende werk dat PETER SLAGTER heeft verricht met zijn NIVEL UMBRAL voor de RAAD VAN EUROPA. Hierna schetste MARILÓ RODRÍGUEZ DEL ALISAL van de FUNDACIÓN INSTITUTO DE JAPONOLOGÍA in MADRID een beeld van de pelgrimsroute van KAMANO in JAPAN. CLAUDIO MARÍA ASTORINO, CURSO DE TURISMO, UFSCAR SOROCABA, BRAZILIË verzorgde de verhandeling "El Camino de Santiago como recurso turístico y también como elemento para ánalisis terminológico del término "Ruta Turística"" en RAMÓN CLAVIJO, DIRECTOR DE CURSOS, ACADEMIA IRIA FLAVIA, SANTIAGO DE COMPOSTELA, GALICIË, SPANJE sprak over "Español en el Camino de Santiago". CONSUELO HERNÁNDEZ CARASCO, PROFESORA DE INSTITUTO, ELCHE, VALENCIA, SPANJE gaf een inleiding over het boek APROXIMACIÓN A LA LITERATURA ORAL. LA LEYENDA ENTRE EL MITO, EL CUENTO, LA FANTASÍA Y LAS CREENCIAS van haar vriendin PASCUALA MOROTE, CATEDRÁTICA DE LA UNIVERSIDAD DE VALENCIA, SPANJE. Ik reken CONSUELO HERNÁNDEZ CARASCO tot mijn meest gewaardeerde collega's in Spanje. Zij was de eerste die mij kwam feliciteren na mijn lezing CERVANTES ES MI VIDA op 28 JULI 2005 in VALLADOLID. Tijdens ons bezoek aan VÉLEZ MÁLAGA op 26 JULI 2006 heeft zij mij de eretitel MISTER DI verleend. Reden waarom ik haar deze week één van mijn postzegels cadeau heb gedaan. En nadat ik maandagavond een smak over een stenen bank had gemaakt bij het MILLENNIUM-monument heeft zij mij een flacon mercurochroom verstrekt om mijn wonden te desinfecteren. Het lezingenprogramma werd afgesloten door FELICIANA Mª J. PALACIOS, PROFESORA DE LITERATURA, VALENCIA, SPANJE met de presentatie van haar roman LA CARA OCULTA.
14:00-16:00 MIDDAGMAALTIJD IN HET RESTAURANT VAN DE FACULTEIT MEDICIJNEN IN SANTIAGO DE COMPOSTELA.
Hierna werd de groep in drieën verdeeld en vond van 16:15-18:45 de rondleiding plaats door het centrum van de stad en door de kathedraal in het bijzonder. Onze groep stond onder leiding van MONICA. Om 18:03 heb ik in de plaatselijke oficina de correos mijn kaart aan LIESBETH HALBERTSMA met mijn eigen postzegel en die van ZIJNE MAJESTEIT DE KONING VAN SPANJE ter verzending aangeboden en dit voordien aan MARJO EURLINGS bij het verlaten van de kathedraal laten weten. Ik heb het gehele bezoek op video vastgelegd. 18:45-19:00 Terugkeer per bus naar de residencia SIGLO XXI. Vanaf 21:00 uur tot na middernacht hadden wij een geanimeerd onderhoud in de tuin van de residencia in aanwezigheid van onder meer RAFAEL DEL MORAL, HARTMUT STOESSLEIN, HELGA HEDIGER, CLAUDINE VAN LIER, FELICIANA PALACIOS, PILAR GARCÍA ESCUDERO, MILAGROS PALMA en MARÍA DOLORES (LOLI) MADRID uit de SPAANSE HOOFDSTAD. RAFAEL DEL MORAL heeft MARÍA DOLORES MADRID uitgelegd dat ik "EL NOVIO DE LADY DI" was en hij mijn boek LETTERS TO DIANA, PRINCESS OF WALES graag in het Spaans vertaalt.
DONDERDAG 29 JULI 2010 WORKSHOPS EN PRESENTATIE VAN UITGEVERIJEN